99免费精品_午夜 在线_五月天伊人_美女人人操_成人a毛片_欧美精品91_久久精品国产午夜做受体验区

400-009-9394客服在線:(9am - 11pm)登錄注冊
當前位置:首頁>資料>外貿英語
您是不是在找:1 1 1  雅思 外貿

日常英語口語吐槽霧霾

發布時間:2017-01-14 09:15:24作者:來源:瀏覽量:
(轉載請注明出處:春喜外語外教一對一少兒外教一對一在線英語培訓)

       日常英語口語吐槽霧霾

       回到2013年,“霧霾”成為了年度關鍵詞。在首都北京,僅有5天不是霧霾天。這些天在朋友圈里霧霾又刷屛了!讓我們用日常英語口語吐槽吐槽霧霾吧!

       1. 關于霧霾的表達

       霧霾用英語表達是個技術活,英語中有關“霧”“霾”“煙”類的詞匯形形色色,要搞清楚下面幾個比較日常的英語詞匯:

       【fog 霧】
       牛津詞典給出的解釋是這樣的: thick cloud of tiny drops of water close to or just above land or sea;一般指靠近或懸浮于陸地或海洋上空的濃霧,能見度低。由此可見它的主要成分是水,常常指自然現象中的霧,對人體是無害的。

       一般用thick, dense, light等形容詞形容。

        Dense fog is covering roads in the north and visibility is very poor.
       濃霧籠罩了北部的公路, 能見度很低。

       【mist 薄霧】
       牛津詞典給出的解釋:cloud of minute drops of water vapour hanging just above the ground, less thick than fog but still difficult to see through;一般指薄霧、霧靄、霧氣,這里已經很清楚地指出了,mist比fog輕、淡,但能見度仍然不是很高,所以,fog = thick mist。

       一般用thick, dense, light等形容詞形容。

       early morning mists in autumn
       秋日清晨的薄霧

       【haze 霾】
       The Free Dictionary給出的解釋:Atmospheric moisture, dust, smoke, and vapor that diminishes visibility,a partially opaque covering;一般是由大氣濕度、塵、煙、水汽等降低能見度的物體或不透明的懸浮顆粒引起的,而霾是指原因不明的大量煙、塵等微粒懸浮而形成的渾濁現象,核心物質是空氣中懸浮的灰塵顆粒。因此,一定程度上來說haze包括霾,也可以用haze來表示霧霾。此外,haze還有薄霧、迷糊的意思。

       一般用thick, dense, light等形容詞形容。a haze of cigarette smoke 香煙煙氣

       【smog 煙霧】
       牛津詞典給出的解釋是mixture of fog and smoke ,即霧和煙的混合物。朗文詞典給出的解釋是dirty air that looks like a mixture of smoke and fog, caused by smoke from cars and factories in cities,明確指出了是由汽車尾氣、工廠廢氣等煙氣引起的空氣污染,對人體是有害的;由此可見,用smog來形容霧霾是最貼切的。可用dense、choking(令人窒息的)、noxious(有毒的)等形容詞修飾。而BBC、VOA、CNN等國外主流媒體對于霧霾的報道也是普遍傾向于用smog一詞。

日常英語口語吐槽霧霾.gif  

                 
       2. 與霧霾搭配的動詞

       與霧霾搭配的動詞一般是用籠罩,而英語中表達籠罩意思的也很微妙,一般常見的有shroud, cover, blanket, envelop等。
       而在此次關于北京首發空氣質量紅色預警的外媒報道中,出現頻率較高的則是shroud。

       Since Tuesday, the city had been shrouded in grey smog, reducing visibilities to a few hundred metres.
       周二以來,這個城市就被灰色霧霾籠罩,可見度降到僅有幾百米。

       Authorities are under fire for failing to issue a red-alert last week when Beijing was alsocovered by dangerous smog.
       上周,北京同樣遭受重度霧霾污染而并未發布紅色預警,對此,官方倍受指責

       Much of northern China has been blanketed in thick smog after Beijing issued its highest air pollution alert of the winter in the capital.
       北京發布了今冬最嚴重的空氣污染預警后,華北大部分都籠罩在濃濃霧霾中。

       Residents of north-eastern China donned gas masks and locked themselves indoors on Sunday after their homes were enveloped by some of the worst levels of smog on record.
       史上最嚴重的霧霾包圍了中國東北部,居民都戴上了防毒面具,或把自己關在家里。

日常英語口語吐槽霧霾2.gif

                  
       3. 怎樣吐槽霧霾

       “相比于冀霾的激烈、滬霾的濕熱、粵霾的陰冷,我更喜歡京霾的醇厚、真實和具體”……中文含蓄又尖銳的嘲諷,換成英文,就變成直截了當的吐槽。

       在英語中,嚴重空氣污染 一般用severe、serious或heavy等詞修飾。

       The smog is severe!
       霧霾太嚴重了!

       When the pollution gets really serious, I can't even see the buildings next to me.
       霧霾太嚴重了,附近的建筑都看不清了。

       Beijing partially bans traffic on heavy pollution days.
       北京部分地區在嚴重污染天氣實行車輛限行。

日常英語口語吐槽霧霾3.gif                      
 

       4. 車輛限行怎么表達

       車輛限行大概跟北京的買車搖號政策一樣屬于“中國特色”,那么你知道每天都在說的車輛限行老外是怎么說的嗎?請看以下外國主流媒體文章中的報道

       【BBC的報道】

       Limits have been placed on car use
       對車輛行駛進行限制

       Beijing's first red alert means half of all cars must stay off the roads; odd numbered license plates today, even numbered ones tomorrow.
       北京首次發布空氣質量紅色預警意味著半數汽車將禁止上路,今天奇數牌照車輛行駛,明天偶數牌照行駛。

       【VOA的報道】

       Vehicles will only be allowed on the roads on alternate days, depending on the last number of the car's license plate.
       所有車輛必須按照車牌尾號隔日行駛。

       Along with limiting cars to driving every other day depending on the last number of their license plate
       限制車輛上路,車輛需按照車牌尾號隔日行駛。

       【CNN的報道】

       Restricting the number of cars on the road (CNN)
       限制車輛行駛號碼

       Car use is being cut in half by having only odd- or even-numbered license plates on the road at any one time. (CNN)
       行駛車輛減半,每次只允許車牌照為奇數或偶數的車輛一同行駛。              

       5. 口罩到底怎么說
       各大媒體對于霧霾天戴的口罩的表達也不盡相同,BBC用的是smog mask,CNN用的是face mask,VOA用的是mask。并且,這三種表達霧霾天戴的口罩較為常見,因此這三種說法都是可以的。
注意戴口罩一般用動詞wear搭配,wear masks。

       6. 空氣凈化器
       隨著霧霾成為生活“必需品”,已有不少人購置空氣凈化器過濾霧霾,只為呼吸到那一口親切的氧氣,更有一些民間高人發明了各種低成本的空氣凈化器。這些各式各樣的防霧霾空氣凈化器可以統一的用air purifier表達,稍大規模的空氣過濾系統可以用air filtration system來表示。
                   
       7. 細顆粒物PM2.5
       PM2.5是指“可入肺顆粒物”,現在多被稱為“細顆粒物”,英文全稱是particulate matter(微粒物、懸浮微粒);BBC給出的定義是Particulate matter, or PM, 2.5 is a type of pollution involving fine particles less than 2.5 microns (0.0025mm) in diameter,即大氣中直徑小于或等于2.5微米的顆粒物,可直接進入人體的(肺泡),也稱為“可入肺顆粒物”,它的直徑還不到人頭發絲粗細的1/20。PM2.5主要來自機動車尾氣塵、燃油塵、硫酸鹽、餐飲油煙塵、建筑水泥塵、煤煙塵和硝酸鹽等。

       8. 碳足跡 carbon footprint
       碳足跡指直接或間接支持人類活動所產生的溫室氣體總量(the total amount of greenhouse gases produced to directly and indirectly support human activities),通常用產生的二氧化碳噸數來表示。比如,你開車的時候,發動機在燃燒汽油的同時會釋放出一定量的二氧化碳,這個量由耗油量和行駛里程決定。
       英語是語言,不像數理化那樣的科學科目,它是文化的積累,是要靠語感的。我們傳統的死記單詞,硬學語法,針對考試,根本沒有抓住語言學習的根本,所以花錢花時間,沒效果!外國人怎么學習呢?單詞關,外國人根本不學音標而是直接拼單詞,拼讀!把學生從音標,單詞里解放出來。學習拼讀,讓孩子成倍百倍的學會單詞。然后閱讀,自然的從情景中把單詞串聯起來,同時學習文化并運用語言。聽說讀寫同步進行。
 

       日常英語口語吐槽霧霾!由【春喜外語】供稿!春喜外語,學英語告別復讀模式,與真人外教一對一面對面交談,不管帥哥還是美女都任你選擇。在線英語培訓,只要有網絡就可以輕松進入學習狀態,老師、上課時間,地點你說了算。5年時間12000名學員的共同選擇,欲了解更多詳情,歡迎咨詢在線客服!

本文標簽:
主站蜘蛛池模板: 日本理论片免费观看在线视频 | 日本特黄a特黄刺激大片 | 一级做a爰性色毛片免费 | 国产又黄又刺激又爽视频黄 | 韩国美女站立式xx00态图视频 | 九九热在线观看视频 | 日本69xxxxxxx69| 欧美日本免费一区二区三区 | 欧美xxxx做受欧美88bbw | 另类在线视频 | 日本在线看片网站 | 三级网站日本 | 国产精品天天天天影视 | 黄色国产精品 | 波多野结衣资源在线观看 | 亚洲精品人成网线在线 | 日本三级香港三级人妇网站 | 黄色毛片免费观看 | 人人97| 免费日本黄色 | 日本在线免费观看视频 | 久久精品人人爽人人爽 | 久久中字| 九九视频在线看精品 | 欧美一区二区三区在线观看免费 | 欧美最猛性xxxx免费 | 久久国产精品999 | 人人狠人人透人人爱 | 国内一级片 | 久草热草| 国产永久视频 | 国产原创巨作精品 | 久久亚洲黄色 | 国内精品伊人久久久影视 | 精品一区二区三区免费毛片爱 | 久久国产热 | 男女一级毛片免费视频看 | 日本人69视频jzzij | 韩国三级中文字幕hd | 免费看h网站 | 成人自拍视频在线观看 |